Your English writing platform
Free sign upExact(1)
He told me that after the show he said to Warren that her book was "too technically intense and it's not reader-friendly".
Similar(56)
"He was quiet and technically minded an intense person," Nelson Linder, the longtime head of the local chapter of the N.A.A.C.P., who had once hired House to build a Web site for the group and who was close with House's stepfather, explained to me in Austin last week.
(Her pregnancy comes as a complete surprise because it is a rare instance of a girl's conceiving while remaining technically intact during intense petting.) But when Magdalena insists that she is still a virgin, her father refuses to believe her.
Barcelona-Villarreal was stunningly precise, fast, intense, and technically impeccable.
One minute you're winning your first Olympic medal in one of the Games' most technically difficult events under intense pressure.
Two less than common works — Stravinsky's charmingly wry Suite No. 2 and Tchaikovsky's ash-hued Symphony No. 1 in G Minor ("Winter Dreams") — will be heard along with Mendelssohn's Violin Concerto, in an interpretation by the technically flawless and quietly intense violinist Christian Tetzlaff.
The conversations that punctuate each patient's cancer journey are technically complex and have intense social, psychological, and spiritual significance, 1 requiring understanding, compassion, patience, and skill.
You only have one mother, technically, so that's pretty intense, but that's the thing.
"The workouts are intense but enlightening, technically and tactically," said Gignac.
But, even if its proposals are technically sufficient, it will take intense political pressure to force Luxembourg to implement them.
And a big picture of a farm in winter by Henry Farrar is not only impressively realized technically but also conveys an intense feeling of time, place and weather.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com