Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
You may then eliminate such technically infeasible control options from further consideration in the BART analysis.
The expert, John K. Bennett, a University of Colorado computer science professor, had testified on Thursday that a version of Windows with removable features was "technically infeasible".
It is technically infeasible to dissect proportions of AtPIP1 4-mediated trAtPIP1 4-mediatedubstransport coftribothon to Hpa1-induced plant growth enhancement.
Nonrepairable means that it is technically infeasible to repair a piece of equipment from which a leak has been detected without a process shutdown.
Nonrepairable means that it is technically infeasible to repair a piece of equipment from which a leak has been detected without a process unit or affected facility shutdown.
Tygar further opined that it would be "technically infeasible" to require Napster to obtain information from the rights-holder before providing access to the material.
Similar(40)
Additively manufactured titanium implants enable mechanical and biological properties that are technically and economically infeasible with traditional manufacturing technologies.
Solar passenger planes, blended wing bodies, hydrogen jets, algal oils, other biofuels: all are either technically impossible, commercially infeasible, worse than fossil fuels or capable of making scarcely a dent in emissions.
Alternatives that are technically or administratively infeasible or that would require equipment, specialists, or facilities that are not available within a reasonable period of time may be eliminated from further consideration.
"Every time we get close to the finish line, the state changes the rules of the game". In 2015, the state issued a desalination policy favoring the use of subsurface seawater intakes unless they're judged technically or economically infeasible.
While their economic analysis is persuasive, a prescription that's technically sound isn't useful if it's politically infeasible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com