Sentence examples for technically however from inspiring English sources

Exact(17)

Technically, however, Rifftrax have always been sort of a headache.

Technically, however, the outfits are only designed, cut and later shipped from here.

Technically, however, Mr. Hanssen was not charged with treason, but with espionage and conspiracy to commit espionage for allegedly passing classified information to a foreign power.

Technically, however, the vote tonight could break the legislative stalemate if parliamentary authorities agree to quash opposition in the House of Lords.

Technically, however, an amnesty differs from a general pardon in that the latter simply relieves from punishment whereas the former declares innocence or abolishes the crime.

If our own people, the judges, the media, put her down, who is going to hold her up?" Technically, however, Kwan has not pushed the envelope with triple jump combinations in the last five years.

Show more...

Similar(42)

This procedure was technically feasible; however, technical difficulties related to the design of the available access needle were encountered.

She said: "Technically speaking, however you want to look at it, this was all my doing and I take full responsibility.

Technically speaking, however, if one bureau finds an error as the result of a dispute, it must alert the other two bureaus.

In any case, since a qualified-majority vote of the council, which represents the governments, must decide which countries join the euro, it could perfectly legally decide that the answer should be none.Even if a delay looks technically feasible, however, it remains fraught.

Technically speaking, however, Gfycat's GIFs aren't actually.gif files.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: