Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The elder Mr. Cuomo spoke often of the state budget as a moral document reflecting the values of the state, saying at his first inauguration as governor that a "technically balanced budget that fails to meet the reasonable needs of the middle class and poor would be the emblem of hypocrisy".
In both cases, reasoned and technically balanced policies have allowed, while still compensating ground-rents through the tool of expropriation, to offer developed areas at a reduced cost.
Budget deficits in the city council - the budget is technically balanced, but there's a structural deficit that's around ten percent of the city's budget.
Similar(57)
Its constitution says it must technically balance its books every year, but it has done so with accounting tricks that have only pushed the underlying problem into the next accounting period.
"When I arrived, they were basically good, but not technically polished or balanced.
Just because the government cannot be insolvent; just because it does not technically need to balance any books, and just because government deficit (in the aggregate) equals non-government surplus, it is NOT the case that a system in which all this is true is fair, sustainable or conducive to our well-being.
This technically simple, endlessly inventive film balanced laughter and pathos; its cabin fever sequence is unsurpassed.
Balanced, intelligent and technically gifted, Rodríguez has been the drive and vision behind Colombia.
"He is technically sound and tactically he is very balanced.
Little-known but technically brilliant, van Aelst (1627-83) produced fine, carefully balanced compositions of flowers, game and precious objects, as this traveling exhibition of 25 paintings demonstrates.
The rest was secret elegance, so technically smooth that a slice out of the back of a dress or a suede blouson marked with patent leather lines still presented an elegant silhouette, balanced on high-heel court shoes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com