Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They stood in darkness guarding acres of idled slot machines, which Straub wasn't technically authorized to own, since he had no gaming license.
Similar(59)
"Technically, I was not authorized to make an offer," he explained.
The article compares the percentages of Holder's authorizations to those of three former Attorney Generals who served under President Bush Holderr authorized 11percentt of technically eligible prosecutions, Ashcroft 22percentt, Gonzales 19percentt, and Mukasey 13percentt).
Technically, mixtape samples aren't legally authorized, but since they aren't for sale there is little cause for action.
The jury determined that although Mr. Bloomberg had lost legal control of the money, the party was technically acting as the mayor's agent, authorized to spend the money on his behalf, one juror, Mr. Conroy, said.
Some will argue that these things were not technically illegal because the Office of Legal Counsel at the Justice Department authorized them.
An official with the Qatar bid committee, who was not authorized to speak because the committee has technically been disbanded, said in a telephone interview that the nation would be open to all people, but noted that the public display of affection was banned to all.
The reason for that is confusing; while marijuana is authorized to be bought and sold in the state, technically it can only be consumed in the privacy of your own home.
Other Agriculture Department officials, who asked not to be identified because they were not authorized to speak to reporters, said that the notice was technically not a policy change but a clarification of existing rules.
Numismatic historian Walter Breen asserts that those pieces struck before the passage of this act are technically patterns (or coins created to test their design, composition or other points), as they were not authorized by Congress.
Thatcher authorized her release.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com