Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(33)
So Jamey Quinn has devised a scheme (of dubious legality) for playing songs he's not technically allowed to.
They discovered that Repo 105 had nothing to do with Lehman's failure and was technically allowed under an obscure accounting rule.
Though women were not technically allowed to be at the front, Miller was British Vogue's sole accredited correspondent, and she did what she wanted.
"I would argue that this certainly is not what Finra had in mind when it passed its rule about valuing shares, but it may be technically allowed," he stated.
In addition, the military has complained that it is not technically allowed to operate in Pakistan, whose government is willing to look the other way and allow C.I.A. spying but not the presence of foreign troops.
Instead Shell hid behind the fact that it was technically allowed to use deep-sea disposal under a clause in the Oslo-Paris accord on dealing with oil rigs (even though that clause was disputed by some countries).
Similar(27)
But while both of these platforms technically allow adult content for now, there's no guarantee that they'll allow it tomorrow.
The bill technically allows military prisoners to be transferred to civilian custody, but sets conditions that make a transfer highly unlikely, if not impossible.
The pre-trial detention limit for those accused of crimes punishable by life sentences was removed, technically allowing for certain unconvicted political dissidents to remain on remand in perpetuity.
Authorities refused permission for the protest on Wednesday, so the organisers have said it will be held as a public meeting with the opposition MP, Ilya Ponomaryov, which the law technically allows.
The changes, which technically allow Kagame to stay until 2034, were approved in a December referendum by a 98% majority that Rwanda's tiny opposition and western diplomats said was suspiciously high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com