Sentence examples for technical worth from inspiring English sources

Exact(1)

The product isn't due out for a year, so there's not much to say about its technical worth, other than it will be based on the popular open-source Linux system.

Similar(59)

Several quartets showed four different solos happening at the same time (always a technical accomplishment worth noting), but they invariably happened in the same tempo, even when the music involved instruments playing at different speeds.

A technical point worth noting regarding kinetics, however, is the near 100% fractional replacement of protein observed in epidermal skin strips from psoriatic subjects (Figure 1).

"We have a few die-hard Fortnite players on the team, and the mobile version has them extremely excited," says Cash. "I think more than the completeness of these games (which is in and of itself a technical feat worth celebrating!), things like Epic's dedication to cross-platform play are massive.

The interview gets fairly technical, but is worth a read.

(Read the article by Peter de Jonge – in PDF form, with some of the photographs excised, for technical reasons not worth pondering on a holiday weekend).

Some technical limitations are worth mentioning.

Two particular technical aspects are worth discussing in more detail.> First, H215O is a metabolically inert and freely diffusible molecule which has a virtual complete extraction into the myocardium, independent of flow rate and metabolic state.

The system has worked well, thanks largely to billions of dollars worth of technical intelligence.

A Pixar or DreamWorks extravaganza typically concludes with a phone book's worth of technical credits.

"Oh yeah, then all the technical problems would be worth it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: