Your English writing platform
Free sign upExact(4)
This paper firstly reviews the development of cloud computing from business and technical viewpoints and then discusses requirements and challenges of services convergence and multi-clouds integrations.
The two models are integrated into a single model, which is called the cyber security risk model, so that cyber security can be evaluated from procedural and technical viewpoints at the same time.
This is because the amount of active HS that would be necessary to introduce in the formula to achieve consistent agronomical results is too much high (around 75 kg per ha) [4] to be affordable from both economic and technical viewpoints, as will be discussed later on.
Both from technical viewpoints and from qualitative viewpoints, we conclude that a combined use of the model-driven approach and semi-structure-oriented data management appears to be a promising approach to effectively and efficiently support the authoring, delivering, and execution of PBL processes.
Similar(56)
She was never hired to give a technical viewpoint," she told the Sun.
The part turned out to be very handy from a technical viewpoint, he added, because it helps break up the score's immense number of changes in tempo.
They are a sporting event, and he does not address the threshold issue of whether a city is able, from a technical viewpoint, to host the Games.
In addition, the rule comparison approach is contributed to predicting customer behavior from technical viewpoint.
From a technical viewpoint, optimal patient positioning and immobilization of the feet respecting the anatomical position are paramount during image acquisition.
From a technical viewpoint, three different classes of PLC exist: smallband PLC with low-data rate, narrowband PLC with high data rate, and broadband PLC.
Different perspectives and more detail from a strategic and technical viewpoint on the topics discussed herein can be found elsewhere in Volumes 1 and 2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com