Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(56)
G.H. provided invaluable technical support during cruises HE395, HE417, HE441, HE447, HE470 and HE471.
G.P. and E.S. thank the BM26 staff, in particular Daniel Hermida-Merino, for their technical support during the beamtime.
We thank the staff of beamlines ID23-1 and BM30A at the ESRF and PXII at the SLS for technical support during X-ray data collection.
S.T.S. thanks S. Diewald and L. Radtke for their technical support during fabrication and acknowledges support from the Heinrich Böll Foundation and the KHYS.
The authors thank the staffs of the P2 Lab of Orthopedics Department, National Taiwan University Hospital, and the First Core Laboratory, National Taiwan University College of Medicine, for their kindly technical support during this study.
We gratefully thank V. Schramm for review of the manuscript before submission, J. Nonon and S. Gonzalez for technical support during mosquito rearing and infection, V. Lagal for advice on PCR and A. Mwakingwe for assistance with sporozoite challenge experiments.
If the Clark Center IT team can and does provide technical support during an emergency, there will be a minimum charge of $250 to the PTA provided with the reservation.
Similar(4)
A few hours later, a blindingly profane reference to Mr. Navalny was reposted from President Dmitri A. Medvedev's Twitter account, prompting his press office to release a statement explaining that the message had been sent out by a member of the technical support staff "during a routine password change".
We are very grateful to all colleagues at Rikstotoklinikken Bjerke AS for support and help during the project, particularly the technicians providing technical support and help during the procedures.
We thank the chief scientists and ' Nautile' crews for their technical support and effort during our oceanographic expeditions: PHARE2002, HOPE99 and BIOSPEEDO2004.
Unfortunately, technical support was necessary during half of the visits, due to problems with logging into the UMTS network, the use of the portable computers or getting access to the Visotool® website.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com