Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "technical sector" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to a specific industry or area of expertise that involves technical skills or knowledge. Example: The company is looking for professionals with experience in the technical sector, such as engineers and IT specialists.
Exact(16)
There are minimum standards in these cross-sectoral "people and process" categories as well as within each technical sector.
Jeans are perfectly acceptable office attire for many creative industries and the technical sector," she says.
Banking, financial services, and the technical sector are all well represented.
Raleigh, like Seattle and San Jose, Calif., is receiving more applications than usual from people who want to teach math and science after losing jobs in the technical sector.
He has also previously worked as the president of the technical sector of the Italian Football Federation, quitting in frustration as his ideas on youth development and systemic reform were ignored.
Against this list of challenges, Israel could marshal its large and highly trained workforce, a dynamic technical sector, a large per capita gross national product, a record of absorbing large groups of immigrants, and a powerful army.
Similar(44)
A third of its businesses are now in professional, scientific and technical sectors, including leading research.
Sheffield has also seen growth in the professional, scientific and technical sectors, in information and communications.
Technical sectors such as finance, data and analysis are showing a substantial shortage of British graduates.
While Mr. Kaiser suggests that future office growth could occur in the financial and technical sectors, for now he's more bullish on residential development downtown.
It encompasses all technical sectors that are characterized with complex processes and systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com