Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The failure criterion is the technical relevant incipient crack length in the first load-bearing thread turn of the screw.
An initial analysis presents the main technical relevant criteria for designers of such mandatory and voluntary policies.
This is not only true in terms of methane production as a technical relevant fuel (Ravichandran et al. 2015), but also for other products and applications.
Thereby, the possibility to store and release the heat of reaction at an adjustable temperature level was demonstrated in a technical relevant scale.
Due to its human-like production perception processing the model should be discussed as a basic module for more technical relevant approaches for high-quality speech synthesis and for high performance speech recognition.
Similar(7)
It said its team would develop new technical features relevant to Asian gamers and aid local-language support.
In this study, we focused on novel technical solutions relevant for the design of photosensitive structures based on porous silicon.
Background information about FAU is provided as well as a short overview of the historical development of the CRIS project and some technical details relevant to the system.
The key technical issues relevant to the design and fabrication of the DEMO blanket and the recent achievements in Japan are introduced.
Every month or two we read of another trove of files found on some terrorist's laptop showing detailed maps of potential targets or technical information relevant to the manufacture of dreadful weapons.
Science was considered in its widest sense to include the natural, environmental, social, economic, health, and engineering sciences, and the term "technical" included relevant matters of technology, engineering practice, and implementation (UNISDR 2011, p. 35).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com