Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Founded in 2004 by four cofounders who each put in an original $5,000 check to get started, Pluralsight has evolved from an online solution for corporate training into a platform that manages the technical proficiency of an employee base for a business.
Hamelin is recognized worldwide for the originality and technical proficiency of his performances of the classic repertoire.
He has more time for the defensive side of the game too, though he requires technical proficiency from his defensive players – such as Nemanja Matic, the ex-Chelsea man who occupies Benfica's defensive midfield berth.
Reports have questioned the technical proficiency of newly graduating surgeons.
There is the unprecedented organisation and technical proficiency of his campaign.
As a teenager he toured widely, winning admiration both for his technical proficiency and for his musical interpretation.
Now his basement wall displays Flamel certificates for paranormal investigation, parapsychology and technical proficiency in E.V.P.
Of course, they are assumed to have artistic skill in designing inviting classroom environments and jaw dropping bulletin boards, as well as technical proficiency in integrating new media to make lessons engaging for the modern kid.
Among trauma experts, three of the five most highly ranked filters for auditing the quality of prehospital trauma care focused on documenting the indications for prehospital procedures and on the maintenance of technical proficiency among prehospital personnel [ 26].
GPwSI's practising surgery are responsible for assessing their own technical proficiency, local mechanisms for audit, identifying their learning needs and adherence to the GMC's Good Medical Practice guidance.
The thing is, there is truth behind such yearning — for film as film and for technical proficiency, you know, like sharply focused images.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com