Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"technical possibility" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to indicate that something is possible through technological advancement, but that the practicality or cost of making it happen is yet to be determined. For example: "The project is still in the early stages, and its ultimate success will depend on its technical possibility."
Exact(54)
Within the past two decades, it became a technical possibility.
The technical possibility of new instrument implementation via a secondary junction box is then presented.
For the foreseeable future, in this country, anyway, that's more a technical possibility than a political likelihood.
CCS is a technical possibility but it is hard to know what it will cost until it has been demonstrated.
This remains a technical possibility until Friday, although Mr. Barak has said that he will run until the very end.
Until this problem is solved, transgenic lines with favorably altered traits remain only a technical possibility.
Similar(6)
The prediction models in the integrated feedback loop are adjusted during the trial period (a learning model), due to increasing technical possibilities, to achieve the best prediction possible.
The young Brunel had a synoptic genius for the technical possibilities of engineering.
With us he finds technical possibilities on a very high level".
His aesthetic sense was infused with enthusiasm for the technical possibilities of movies.
And the sorts of stories we tell ourselves are themselves shaped by the technical possibilities available.
More suggestions(15)
technical potential
technical hypothesis
technical risk
technical feasibility
technical practicability
technical probability
technical assumption
technical chance
technical capability
technical capabilities
technical possibilities
technical areas
technical opportunities
technique possibility
technology possibility
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com