Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Wednesday night the Sounders rode the strong technical play of Fredy Montero and Osvaldo Alonso to a 4-1 victory.
Quite simply, Martínez refuses to compromise when it comes to style and his contempt for those that eschew technical play is palpable.
Karapet ruffed and made the correct technical play in the trump suit: he crossed to the club king and finessed the heart jack, preserving the possibility of a second finesse if West had begun with a small singleton.
Occasionally, though, that quest for the overtrick produces some good technical play, as in the diagramed deal from a 12-board fast pairs on Bridge Base Online (bridgebase.com) on June 30.
Defeat was cruel on Ethiopia coach Sewnet Bishaw, who impressed with their technical play but lacked a cutting edge in the final third.
Similar(53)
But another reason is technical: plays usually have sets, so they can't leap about from one place to another with the agility of a film.
Riddles (1994) revealed a route that might have become promising for him - more emotionally intense and less overtly technical playing on an interesting world music/fusion repertoire - but Another Standard in 1996 was a personal landmark.
For most consumer and SaaS businesses, it's a level technical playing field.
In a less enthusiastic review, BBC Music's Eamonn Stack wrote that even though the thrash musicianship is evident, the edge has been "sacrificed for the sake of speed and technical playing".
Technicals played heavily on the market last week, as the Standard & Poor's 500, the Dow Jones industrial average and the Russell 2000 Index were each rejected at their respective 50-day moving averages on lighter than average trading volume during the holiday-shortened week.
They would have had to call the technical while play was going on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com