Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'technical partner' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to someone who provides technical expertise or services in a specific area. For example, "My company partnered with a technical partner to ensure the successful development of our new software product."
Exact(23)
Renault is the technical partner of the series.
He rose to become the chief technical partner of that firm and kept that job after it merged to form PricewaterhouseCoopers in 1998.
To further underline their commitment to F1, the Dinnington-based team have acquired their former technical partner WRT and their facilities in Banbury.
As with the car manufacturers, some technology companies are both a team sponsor — like General Electric with Team Lotus, AT&T is a title sponsor of the Williams team — and a technical partner from whom the team buys services.
Robert Palmer, a compliance and technical partner at The Gallagher Partnership, and Forsey both pleaded not guilty to a charge of failing to notify the business secretary ahead of laying of workers at USC's Scottish warehouse.
Along with Robert Palmer, a compliance and technical partner at the Gallagher Partnership – who were joint administrators – Forsey pleaded not guilty to a charge of failing to notify the business secretary at least 30 days before the warehouse workers were laid off.
Similar(37)
"On technical partners – today's agreement contains no arrangement with Daimler or any other manufacturer," Mr. Clarke said.
I also want to thank all our technical partners for their support during our intensive testing programme, and especially Ferrari for the supply of engines".
Connect helped Biomatrica get a $1 million investment from an angel investor and then advised the company on securing technical partners in molecular diagnostics.
"Therefore this weekend, with the full agreement of its sponsors and partners, and as a mark of respect, its cars will carry no logos relating to its commercial and technical partners.
Andersen would become a more centralized firm, with a strong national office whose leading technical partners would "have central and unambiguous authority over new and difficult interpretations of accepted accounting standards," and in making those determinations "the emphasis should be placed on respecting the clear intent of the standard".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com