Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
A player of great technical originality, Bergkamp is also something of a philosopher.
Her technical originality is equalled by the compelling nature of her subject matter, and Transit is a very fine novel indeed.
But it is expressed through such shining technical originality, and gathers round it so many other shared attributes, that the common metaphorical coin seems diamond-faceted.
Lewis is an artistic genius of visual and scenographic inventiveness, comic fury, technical originality, and philosophical perspective; but he's also a furious, reckless, regressive, id-plumbing revealer of the depths of his character by way of demands on his body.
And, just in case that hasn't sunk in, 30 pages later, he is again declared "the best for work rate, for rhetorical skills, for humour, for insight... for technical originality and sheer blind bravery".
Similar(52)
His originality, technical mastery, and intellectual depth are unquestioned.
Following an elimination round, thirty-seven to forty-six of the photographs would be awarded gold medals and sixty-two to eighty-seven silver, based on originality, technical skill, and "emergence of personal vision".
Both Cranach's religious pictures and portraiture in Vienna revealed him to be an artist of considerable originality and technical assurance.
"Fuerzabruta" does not aspire to create meaning but to goose the senses through a series of mind-freak spectacles of variable originality and technical sophistication.
All these combine to create a work of narrative originality and technical achievement that challenges and extends the definitions of all the words with which it is necessary to describe it: "Irish", "dance" and "theatre".
Greater technical expertise and thematic originality are evinced in his Cinco horas con Mario (1966; "Five Hours with Mario"), a powerful novel wherein domestic conflict represents contending ideologies in the Civil War, and Parábola del náufrago (1969; "Parable of the Shipwrecked Man"), which examines the individual's plight in a dehumanized technocracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com