Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Sasha and Digweed honed their DJing skills, often performing in tandem and focusing on track selection and technical mixing abilities.
Similar(58)
Appropriate to his meditative and technical mix of post-dubstep, house and techno, SBTRKT goes firmly for the latter.
There weren't any major goofs from the presenters this evening (cough, Olly Murs, cough), though there was a technical mix-up which left us listening to the entire Wembley area booing at the screen.
Indeed, both "Lot 13" and "Baby Talk" seem to have been adapted from the page; each has characters alternately speaking to the audience and to one another, a technical mix of showing and telling that flirts with obtrusiveness but never succumbs to it.
Internal dose of Penta-BDE technical mix congeners generally correlated strongly with dust.
On the other two nights, they were told they could sleep until 9 a.m., but on one of those nights they were treated to a surprise wake-up at 6 instead, with the excuse of a technical mix-up.
The mix achieved during the final mix the creative mix is the technical mix and would play back exactly the same during VR/AR playback".
In-person technical interviews are often a mix of trivia and whiteboarding or pair programming.
It is a technical procedure: mixing sperm and egg in a saltwater-filled Petri dish.
They answer technical problems mixed with cerebral deliberations of politics and atheism.
The first half is devoted to a simultaneously sketchy and ponderous history of 20th-century physics, full of such technical jargon as "mixing angles," "perturbation expansions" and "conformal transformations," packed into sentences like "the operator corresponding to an angular momentum vector is precisely the one that implements an infinitesimal rotation about the axis given by that vector".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com