Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Others wanted to turn over to the State Department all but technical military intelligence functions.
But Sharon's career has not exactly been a study in subtlety or technical military science.
As a technical, military problem, the war really was quite simple.
The argument is couched in fairly technical military terms, but the outcome has the most profound political implications.
If the air-ground cooperation represents the technical military key to dealing with Isis, the exclusion of the militias is the political key.
The technical military term for the decision to deploy the second in line to the throne to the Falkland Islands is William-waving.
Similar(41)
It wants "legal guarantees" specifying "technical-military criteria" ensuring that the system does not target Russia and allowing it to judge whether NATO actions correspond to plans.
Governor Munib's past brings an added complication, since he remains listed by the United Nations Security Council sanctions committee as a wanted member of the Taliban leadership, which technically bars any government from providing financial, technical or military assistance to his province.
As president, Senghor maintained collaboration internally with Muslim religious leaders and externally with France, which continued to provide economic, technical, and military support.
American troops, in other words, would monitor complicated technical and military arrangements, inspecting bags belonging to people crossing into Palestine and stopping illegal immigration.
The sensors or detection devices perceive either the attack, the possibilities of an attack, the nearness of the enemy, his location, his size, his activities, his weapon capability, or some changes in his political, economic, technical, or military posture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com