Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Some key technical issues concerning the manufacturing procedure are discussed.
Several technical issues concerning optical recording from the embryonic brainstem preparations are discussed, and characteristics of the optical signals evoked by cranial nerve stimulation or occurring spontaneously are described.
Growth in this area will be fuelled by declining prices of nanomaterial, increase in production levels, and by resolving the technical issues concerning their mass-scale production.
Rather, "management raised a number of objections" based on technical issues concerning the timeliness of the unionization petition and the appropriateness of UHP as a bargaining representative for postdocs.
In addition to the technical issues concerning the construction of offshore platforms, the method of transmitting efficiently large-scale offshore wind power to onshore power grids is a vital subject.
There are unresolved technical issues concerning high workloads for library preparation and overlong processing times.
Similar(51)
Our tentative conclusion is that technical issues concerned with risk assessment and risk reduction choices are not central to the process of innovation with regard to the practice of risk management, but that institutional culture, traditions and capabilities are of greater significance.
In the few occasions in published literature that a distribution similar to Figure 3 has been reported [ 3, 5] this was thought to be due to technical issues concerned with imperfect normalisation between plates or cross-hybridisation in the array.
A technical issue concerns the necessary laboratory equipment.
A second technical issue concerns the interpretation of causality in negative cycles.
The AIA provides a forum for technical and policy issues concerning the industry and serves as a lobbying agent for the common interests of its members.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com