Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He talks about John Clare's poetry, the humanity of his banker in Capital, Neil Baldwin's spirit in Marvellous, sound producer Gilderoy's technical genius in Berberian Sound Studio, and on it goes – all of them winners.
The first is that virtuoso figurative skill is often not a paramount requirement: Even in the case of greats like Picasso, or Lowry or Mondrian, most decent artists could create a pastiche or copy without having to be a technical genius in a way that they would have to be, say, to forge a Rembrandt or a Caravaggio.
Similar(58)
The breadth and depth and longevity of Adams's photography stand out clearly in this exhibition, illuminated by a fine feel for his artistic imagination and technical genius, which results in a Platonic image of the natural world.
But in the eighth minute, Messi conjured the kind of technical genius that compels most observers to call him the best soccer player in the world, artfully lifting a perfect pass about 15 yards in to Gonzalo Higuaín.
He described Geesink as "a technical genius, very powerful, very fast judo player of consummate skill in a very large frame".
Mark was the technical genius behind everything we did.
Today the word "hacker" is returning to its original use; that of a technical genius who likes to explore the technical world and reshape it to his or her desires in a non-destructive way.
"The difference with Bill Savory is that he was both a musician and a technical genius.
This paradoxical practice accounts for much of Sondheim's technical genius.
Clearly Lombardi had a nerdy theoretical interest in the game -- it is impossible to be a great football coach without it -- but watching the film, you never get a sense of where his particular technical genius lies.
"Good faith and technical genius alone doesn't make it work".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com