Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"technical form" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It can refer to the specific language or terminology used in a technical or specialized field, such as engineering, medicine, or computer programming. Example: "The manual for the new software was written in a highly technical form, making it difficult for the average user to understand."
Exact(18)
And the article misstated the technical form of the transaction.
The word was coined in the late 18th century for a technical form of topographical landscape.
The wedding of technical form and historical subject matter is as intellectually fascinating as it is emotionally wrenching.
"I wanted to get him a technical form that he would be comfortable with," Atlas said during a teleconference call from Las Vegas.
"In its current technical form, the national missile defense system, which is being tested, cannot guarantee the protection of U.S. territory," said Gen. Vladimir Yakovlev, the commander of Russia's strategic missile force.
"Ballet is the most technical form, but it is also the most exposed," said Mr. Linden, who is an accountant by day, dance instructor by night and dance judge in his free time.
Similar(42)
The 75-minute show explores the different technical forms of the dance as well as its emotional spectrum.
As for the movement, it's described on the Joyce SoHo's Web site as "a fluid cloth of technical forms juxtaposed against gestural isolations, performed at hyper speed".
In "Republic, Lost" Lawrence Lessig — a Harvard Law School professor and a leading advocate of applying the principles of open Web access to less technical forms of creative expression, like music, writing, and the visual arts — makes an extraordinary leap of faith.
Chapter 8 gives an overview of natural and technical forms of carbon sequestration.
In his On Household Management, Philodemus says that many arts have both non-technical and more technical forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com