Sentence examples for technical delicacy from inspiring English sources

Exact(1)

However, false-positive results may occur because of its technical delicacy and high sensitivity [ 15, 16].

Similar(57)

"I would have happily concluded the story in her lifetime but couldn't – it was my technical difficulty, not any delicacy".

This is an undertaking of vast technical complexity and political delicacy that frustrated Mr. Bloomberg's immediate predecessor, Rudolph W. Giuliani, who tried versions of it during his eight years in office.

She responded to claims that the story, on which she had worked for 30 years, was cashing in on Thatcher's death last year: "I would have happily concluded the story in her lifetime but couldn't – it was my technical difficulty, not any delicacy".

From the scant evidence available on film, it's hard to form a judgment of Shankar's technical gifts, beyond the peculiar scrolling delicacy and fluency of his arm movements (1.23-7 1.23-7focused charisma of his sthee presence and the expressiveness ofocusedacharisma

Keeping her technical virtuosity unobtrusive, Ms. Bouder displayed a lovely delicacy and wit; a contemporary ballerina incarnating a romantic ideal.

One highlight of the 13 numbers was the Dream Sequence from "Don Quixote," danced with impressive authority and technical skill by Karen Uphoff, a dancer of willowy delicacy; by Laura Tant, a stylish firecracker technician; and by Misty Copeland, whose expansiveness communicated the joy of confident young performing.

A Foreign Ministry official, who requested anonymity because of the delicacy of the matter, said the international exercise was postponed for technical, not political, reasons.

It's also a delicacy.

"Now it's a delicacy.

"A little femininity and delicacy.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: