Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(21)
Palm lowered its fourth-quarter sales forecast twice, as a technical defect delayed the m500.
Mr Gordon Petit, the general manager of BR Southern Region, said: "A technical defect probably associated with the re-modernisation in hand was the cause".
Peter Richardson, Pfizer's associate general counsel, said the ruling was based on a "technical defect" in the patent that the company would seek to change.
However, claims companies may seek to make a case that it was a technical defect and therefore the airline's responsibility.
The German newspaper Soester Anzeiger reported that a "small technical defect" involving a storage tank caused the chocolate to spill out from the DreiMeister chocolate factory in Westönnen.
271, § 7 (West 1970), in the indictment was a technical defect causing no prejudice to the defendants and subject to correction during trial under Fed.Rule Crim.Proc.
Similar(39)
Viñoly was sued by the Kimmel Centre in Philadelphia over cost overruns and delays, and by the Boston Convention and Exhibition Centre over technical defects, both cases being settled out of court.
These technical defects, however, do not appreciably detract from the great artistic value of the Ming enamels.
David Bott, an aviation lawyer at Bott & Co, who represented Huzar, said around 90% of the 15,000 flight delay claims on its books have been refused because of technical defects.
Their early employment before large numbers were ready was a mistake: it forfeited the chance of a great strategic surprise, and, because of tactical mishandling and minor technical defects, they had only a limited success.
CDs can hold 80 minutes of music, but the best engineers won't let a disc go over 79, because the likelihood of technical defects increases greatly if they do.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com