Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
According to a note in Gateway's technical database, that does not always happen as planned.
An article in Apple's technical database states that the U.S.B. ports on both its AirPort Extreme and AirPort Express base stations are "not for use with other U.S.B. devices, such as broadband modems, speakers, disk drives or keyboards".
The experimental results and multi response optimization obtained provide a technical database for industrial applications.
Once researchers have established a good understanding of the data, a technical database or repository platform once again becomes useful when they are sharing or collaborating on data.
In product design process, when dealing with technical problems or initiating a new design, R&D personnel would often turn to technical database to seek inspiration.
The project also showcases how the needs of the future app user affected the setup of the study, both in the technical database aspects and in keeping the data robust yet simple to understand for the consumer.
Similar(52)
Web-based resources and online technical databases such as ScienceDirect, JSTOR, Wiley Online Library and Google Scholar were searched and relevant literature was downloaded.
Stakeholders from professional institutions and winegrower organizations were closely associated with step (i) to define the framework and step (ii) to supply technical databases.
ProQuest DIALOG was used to retrieve studies from the environmental and behavioral sciences, engineering, and other technical databases, including Elsevier, Biobase, and Embase.
Apple has instructions for resetting the Power Manager Unit for various iBook models in its technical support database at www.info.apple.com.com
NerveWire wanted project managers, technical architects, database administrators, developers and strategy consultants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com