Sentence examples for technical contents from inspiring English sources

The phrase "technical contents" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the specific information or material related to a particular field of technology or technical subject matter.
Example: "The report includes detailed technical contents that are essential for understanding the project's requirements."
Alternatives: "technical material" or "technical information."

Exact(10)

Because of the surgical technical contents, patients were not involved in the guideline development.

The competition is based on prices, on marketing, and not on technical contents.

The present paper summarizes the major technical contents and findings of the report.

The second demarcates technical contents of engineering work from social practices that engineers participate in as people.

This paper contributes an extensive review of the history from the former robotics to the present providing a particular emphasis on innovative technical contents of robotic exploration vehicles.

Examples from research work into the development and investigations of the forming process, design of tools as well as machines are given to illustrate the presented technical contents.

Show more...

Similar(49)

"I was fascinated by the fact that he brought very technical content to nontechnical persons".

Instead, Moinz is fully involved in political questions with scientific and technical content.

It's an impressive technical content vehicle, in much the same way a cruise missile is.

"The technical content of this particular spectacle is probably the lowest I have ever done," Andrew says.

"The fashion, music and art really set the tone for more technical content, and give our whole platform a softer and more inviting feeling," she adds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: