Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is done while respecting the technical constraint of keeping the walls below the critical temperature of 85 °C to ensure the mechanical stability of the storage system even when the gas is fueled at ambient temperature.
This suggests us to use the smallest possible pilot size that meets the technical constraint of limited transmit power, to increase the effective channel throughput without loss of performance.
Similar(58)
One obstacle has been the technical constraints of apparel.
And so, due to the technical constraints of the mobile format, this simple yet enjoyable genre is back.
Although previous scholars have done much research, few have considered technical constraints of waterflooding networks.
It is not a completely perfect fit: Hadid's dynamic style is in theory more about freedom than order, and there are some crunching details where her demanding geometry encounters the budgetary and technical constraints of state school building.
This model enables a DR aggregator to consider the technical constraints of customers in developing an optimal trading strategy in the wholesale electricity market.
Most research on touch screen gestures focuses on the technical constraints of the input and comparison of the input method to other techniques.
Similarly, different technical constraints of crude glycerol bioconversion have been elaborately discussed and some strategies for improved hydrogen yield have also been proposed.
The recording of movement kinematics during functional magnetic resonance imaging (fMRI) experiments is complicated due to technical constraints of the imaging environment.
For this purpose, a valuation tool has been developed, comparing economical cornerstones and technical constraints of generation units to European Energy Exchange prices for PHELIX 2014.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com