Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It can only get so technical because of the barrel," he said.
Similar(59)
The slalom and giant slalom are considered technical contests because of the tightness of the turns.
One of his cabinet members said: "We very much want the details out, but there are some technical problems because of the royal family's laws of succession.
His successor this week sent a party of negotiators to the area, but delayed sending a technical team because of the rebels' failure to sign the accord.
However, determining the viability, infectivity, and virulence of Giardia sp cysts using molecular methods is a technical challenge because of the lack of a cell culture model.
Most visitors found the seeds moving from afar, and the political and poetic resonances of the work increased throughout its run, regardless of technical hitches, because of the tribulations of its creator Ai Weiwei.
Advances have been made in the regeneration of kidney tissue, which poses exceptional technical challenges because of the intricate nature of the structure of the kidney and the complex functions it performs.
Despite improvements in technology and methodology in the last decade, the structure determination of the 30 S subunit presented some very challenging technical problems because of the size of the asymmetric unit, crystal variability and sensitivity to radiation damage.
Second, the need to interconnect existing systems in the form of a system of systems challenges the system engineer's ability to exercise technical control because of the operational and managerial independence of the constituent systems.
The latter aspect also implies important technical issues because of the enormous amount of information and data collected.
However, reference publication years younger than 1990 require a different technical treatment because of the exponential increase of the number of publications and cited references.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com