Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
PCMs are used in a range of applications in the technical and building sector.
Similar(59)
The analysis covers technical, economic, and building physic issues of solar collectors, glazed balconies, and solar walls.
Musk writes that while Eberhard was leading the operational teams, Musk himself focused on the body design, technical specifications and building the Tesla brand.
In this case, that meant working out a lot of the technical kinks and building out the broader developer ecosystem before trying to attract a big consumer audience.
UNICEF has worked closely with WASMO from the start, providing technical assistance and building the capacity of its personnel and support agencies.
Through the Regional Office and the 14 country offices, UNICEF will complement government emergency preparedness and response efforts in a tailor-made fashion that will focus on service delivery and/or technical cooperation, depending and building on existing government capacities.
This work confirms the technical feasibility of designing and building long-wavelength optical systems based on Bessel beams.
That includes doubling the sales team, making big-name editorial hires, improving its video-production capabilities, and building its technical infrastructure, including its Thred platform.
Oronje et al [ 6] illustrate practical approaches to overcoming mutual distrust between researchers and media specialists and building the technical capacities of both camps in enhancing the use of research in the media.
All technical systems and building modules will be equipped with monitoring systems and data will be logged periodically.
The Performance Materials segment applies its technology and know-how to the unique properties of precious and other metals, and is composed of the following business units, such as zinc chemicals, electroplating, platinum engineered materials, technical materials, and building products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com