Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
This flexible purist, whose only objective is to avoid confusing the dish with taco stuffing, propounds six simple guidelines: hold the tomatoes; tear, don't chop the romaine; use plenty of real garlic; find a free- range chicken egg you can consume without fear of salmonella; add a dash of mustard if you like; and eat other food from other plates.
"I insist that the basil in my sauces be torn, not chopped," he said.
1½ tbsp white-wine vinegar 2 tbsp warm water Salt and pepper 75ml whipping cream 50ml extra-virgin olive oil, plus a little extra 1 pinch sugar 7-8 basileaveses, torn or chopped 4 medium ripe tomatoes, cored and sliced In a mixing bowl, whisk together the vinegar, water and seasoning until dissolved.
Pasta with Zucchini, Ricotta and Basil Time: 30 minutes Salt and pepper 1/4 cup extra virgin olive oil 3 or 4 small-to-medium zucchini, about 1 pound, rinsed and cut into 1/4- to 1/2-inch dice 1 teaspoon minced garlic, or more to taste 1 pound penne or other cut pasta 1 cup good ricotta cheese 1 cup basil leaves, washed, dried and torn or chopped 1/2 cup or more freshly grated Parmesan, optional.
3 Chop or tear the wild garlic and mint, then add to the pan.
Chop or tear into small pieces and fold into the lentils.
Chop or tear the basil into small pieces.
Wash the salad leaves and chop or tear into small pieces.
Pungent onions, as opposed to mild onions, have sulfurous compounds that cause you to tear up when you chop them and also help preserve the onions through the winter.
Here, when a thief is caught, people want to tear him apart, lynch him, chop him into pieces.
I was comforted by the fact that Bottura had said to relax, to use whatever was in the house, because the important thing was "no tomato" and the secret was: Don't grind the meat; wait until the ragù is cooked, and then do what the grandmothers did — chop it or tear it apart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com