Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The focus is to support and enable teams of material scientists, academic, and industrial engineers, as well as instrument scientists to work together in undertaking, compiling, analyzing, interrogating, and visualizing multiple experiments on components of high complexity at different sites.
Similar(58)
A team of materials scientists finally produced a second, vibrant blue phosphor early in 2001.
A compound of iron and nitrogen is about 18% more magnetic than the most magnetic material currently known, a team of materials scientists claims.
In the new study, an international team of materials scientists turned to an emerging metal-processing technique called high-pressure torsion (HPT).
Now in a paper published 16 December in Nanotechnology, a team of materials scientists describe the first creation of high-quality, uniformly crystalline BNNTs in large quantities: Each piece of fiber is long enough that it can be spun into user-friendly yarn.
+ A team of materials scientists from MIT invented a personal heating and cooling bracelet that delivers rapid temperature change to our skin. .
"Our team consists of materials science, electricity & magnetism experts who've solved an important part of one of science's mysteries: the key to antigravity," the site states.
An interdisciplinary research team of chemists, material scientists, biologists, engineers, and physicians has to address one specific application and develop the right material for this purpose.
Some attempts made to work in this area but the execution was not there and the attention-span was not there; foresight team handed-off of material at the conclusion of the project.
hired a private team of hazardous-materials workers, and they washed down cars, buildings and the construction site.
The Federal Bureau of Investigation, the Westchester County district attorney's office and a team of hazardous materials experts were all called in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com