Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The figures could help the Obama team shore up its defences, though the danger is that it is all coming too late to have a major impact on the election.
Today, Johnson is investing $100 million of his own money into the concept, looking to rapidly double the size of his team, shore up a portfolio of intellectual property and prepare for animal and human testing trials for a forthcoming device aimed at reducing cognitive deficiencies for sufferers of conditions like Alzheimer's and dementia.
Similar(58)
I'm especially happy that the team shored up the middle infield and has brought back Yoenis Céspedes to give some punch in the cleanup spot.
Only three other girls' teams — Shore Regional, Voorhees and Red Bank Catholic — have won as many state titles in that time, each capturing four while running in different groups.
The wretched refuse of your teaming shore.
"Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free, The wretched refuse of your teaming shore.
Isn't America a country that built itself on this premise: "Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teaming shore.
For a country which not too long ago so proudly proclaimed, "give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teaming shore... .., this revolt of the powerless must be the script for our new American moment.
He remained awake through the night as rescue teams shored up the cave's unstable walls and chipped away at one final rock that pinned him.
The information can be displayed to the crew on the yacht, transmitted to coaches on a chase boat, or to a support team on shore.
For instance, strain gauges calculate the stretch in the wires or ropes in the rigging and sails.The information can be displayed to the crew on the yacht or transmitted to coaches on a chase boat, or to a support team on shore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com