Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
A team of resources advisers is working with fire crews to identify what is being threatened. .
As the owner of Online Media Interactive, Ms. Smith leads a team of resources who are developing new technologies, and helping companies across the country better leverage technology to meet their business goals.
Similar(58)
In the second phase, at the country level, the country's representative would be assisted by a team of resource persons in developing detailed training designs for each session and training the appropriate persons.
Similarly, a stepped care implementation program was examined in the Netherlands, and it was concluded that differing views on depression and depression care within the multidisciplinary healthcare team, lack of resources, and underdeveloped information systems hindered implementation [ 24].
For some clubs, for instance, rules against sharing secrets may be very important, for an adult work team, allocation of resources may be an example.
Mazembe went on to demonstrate, however, that they are a team of bountiful resources.
Mr. Rich brought in a team of human resources managers to try to change the Digest culture.
This, he added, requires private bankers to be a little more "quasi-investment banking type people," and they must be able to orchestrate the right team of internal resources.
This is especially true with regard to those individuals who served as boundary spanners, linking the project team to resources outside of the hospital.
During the QI program, some hindering factors to the implementation were identified, such as communication issues between team members, lack of resources and low confidence with the protocol.
With a seasoned management team and plenty of resources, AllCloud is in a very strong position to serve our customers wherever and however they need us".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com