Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
After intensive training, he raced as one of a team of drivers in the 2009 Dubai 24.
With its original team of drivers unavailable for the race date, Nissan named Lucas Ordoñez, who won the inaugural GT Academy video-game competition, to the team, along with Gunnar Jeannette.
As Cardinal Jorge Mario Bergoglio of Argentina, he had shown a personal austerity that impressed people; he was happy to prepare his own meals and take public transport instead of employing the usual team of drivers and cooks.
The rest will have to be run round the test track by a team of drivers to stop the wheels from settling – yet more costs as the council has failed to sell the surplus vehicles.
There's a little-known 1965 Superman comic book in which the Man of Steel suffers complete memory loss as a result of coming into contact with red kryptonite, while on a mission to rescue a team of drivers trapped deep beneath the sea.
Here's one for the Millionaires24 (email for the rich) crowd: Squadra Piloti (Italian for "Team of Drivers").
Similar(50)
A half-century later, some of that same blend of pique and pride is being evoked by the looming disappearance of London's oldest type of bus, the Routemaster -- a "transport of delight," as the song's title puts it, distinguished by its open rear platform and its team of driver and ticket-dispensing conductor.
The sleds were readied, the teams of drivers and passengers assigned by weight and willingness to drive, and "En avant!" our leaders urged the dogs.
His focus today is on rally car racing, where teams of drivers race against a clock on varying surfaces.
Mr. Heverly leads a team of 16 drivers at NASA's Jet Propulsion Laboratory here.
That same Alfa had won the rally a year earlier, in the hands of a different team of Argentine drivers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com