Sentence examples for team interpretation from inspiring English sources

Exact(2)

Several amended versions of this diagram were created until we arrived at a model that expressed our final team interpretation.

A key component of qualitative analysis is "member checking" in which research team interpretation of interview content is reviewed with participants to clarify and ensure accuracy.

Similar(58)

This allowed us to code conceptual findings wherever they appeared within the paper, and compare individual team interpretations in one database.

The team's interpretation is an amalgamation of all the other interpretations, so they tried to make this process of her "becoming" more transparent.

Current acting legal advisor for Flytenow, Greg Winton agrees with the team's interpretation of the law.

Bruno Boulestin, an archaeologist at the University of Bordeaux in France, agrees with the team's interpretation.

The team's interpretation of climatic conditions at Ghost Ranch "are certainly convincing," says Michael Benton, a paleobiologist at the University of Bristol in the United Kingdom.

Finally, another issue to consider is that the verbalization (speaking out loud) of individuals workload scores may have had an influence of other team members interpretation of the workload occurring at any given time.

The team's interpretation of the x-ray spectra "may be correct, but it's certainly not the end" for other models of what's going on in the two galaxies, says astronomer Joachim Trümper of the Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics in Garching, Germany.

Themes were discussed by the team as interpretation developed.

FT coded the data to reflect the team members' interpretation of quality.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: