Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The team has informed Puig a federal law prohibits him from landing any aircraft on the premises.
Similar(59)
By the seventh day, the C.I.A. team had informed headquarters that it was unlikely Abu Zubaydah had the threat information the agency was seeking, but the team was instructed to continue.
Mayo was quickly cleared, as further testing revealed that his testosterone levels were of natural origin and that his team had informed the UCI of this.
Commissioner Bud Selig, fearful that mounting debt could force one or more teams into bankruptcy and with an eye on team payrolls, has informed major league clubs that he will enforce a liabilities rule he wrote, as an owner, 27 years ago.
Wilson, who played parts of two minor league seasons for the Colorado Rockies' organization, has informed the team that he will be preparing for the N.F.L. draft instead of reporting to spring training.
With the Yankees discussions stalled, Boggs has informed other teams that Ventura would be willing to play first base as well as third.
Not surprisingly, he was immediately asked about Chris Paul, who, according to Yahoo.com, has informed his current team, the New Orleans Hornets, that he wants to be traded to New York.
The German was earlier heard angrily asking his team, who had informed him that his lap was not good enough, why he was not told about Massa.
One asked leaders of Mr. Obama's national security team if they had informed the president of attacks against the Benghazi compound carried out in April and June and, if so, what action they had recommended.
The Knicks' president, Donnie Walsh, said through a team spokesman that Thomas had informed him of his discussions with Florida International.
When asked whether he had informed team and league lawyers about this to avoid questions of collusion, Risebrough said they were discussing only what teams were fearful of losing certain players.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com