Sentence examples for team has gathered from inspiring English sources

Exact(16)

The girls's team has gathered quite a following, with 800 people attending each game and tickets selling out fast.

"The team has gathered players from different countries and ethnic groups who work together to achieve a common goal, and work well".

"The project team has gathered, edited and produced content for a multimedia instructional website for advanced Hausa based upon ten common proverbs/sayings.

This will be the first time the United States under-23 team has gathered since Peter Nowak took over as the coach in August.

By late morning, much of the Lil' Bow Wow team has gathered in the rapper's trailer outside the Forum, as he waits for the "Like Mike" crew to call him to the set.

It then compares this with a database of topics that the Reuters team has gathered from tweets produced by 31 official news accounts, such as @CNN, @BBCBreaking, and @nytimes as well as news aggregators like @BreakingNews.

Show more...

Similar(44)

Few noticed that Keranen and her team had gathered likely the best data we have on a new phenomenon in Oklahoma: man-made earthquakes.

By the time the team had gathered at 6 30 p.m, some ultras were already dangerously perched on nearby scaffolding, holding up banners, yelling out abuse.

Now 90 days later Max and his team have gathered data on 3200 startups and they believe they've discovered the most common reason startups fail.

Durham and a special team have gathered and pored over sensitive documents to determine whether destruction of the tapes constituted a crime.

Until defender David Regis left camp after spraining his knee, this marked the first time a healthy American team had gathered this year.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: