Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The Charles River Rowing Association's four without coxswain crew, contending for a United States national team designation for the upcoming world championships in August, is favored over Nottingham Rowing Club of England in the finals of the Wifold Challenge Cup.
Though they are a close-knit group, the Palsars operate as a collection of small specialized teams, each with its own battle orders, and tend to segregate their sleeping and living quarters according to team designation -- the sniper squad occupying one patch of the concrete floor, the drivers of the Israeli armored personnel carriers called Nagmashes in another.
The governing body instructed unions to publicly publish their second team designation on an annual basis and ensure that all players are informed.
Similar(57)
Suggested improvements included the need for more specialized bariatric equipment, enhancement of the education of all members of the bariatric surgical team, and designation of a bariatric physician who would coordinate care.
Her performance earned Diekema a second team All-America designation.
If ever a show business team merited the designation living legends, it is Betty Comden and Adolph Green.
The Knicks are listing Anthony as day-to-day — the team's blanket designation for just about every injury, regardless of severity, short of season-ending.
Veronica Fiorato, designation team leader for English Heritage in the South, said it was a "tangible reminder of Operation Overlord and its vital contribution to British and world history".
When it came to the world of theater this year, Chicago was much, much more than merely New York's "farm team" -- a designation from New York magazine we still resent.
He moves together with the team, providing target designation and more accurate shots.
He is friends with players in both groups but he is a special teams player, a designation that puts him in a different realm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com