Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even if team damage is off (so you can't hurt your team mates with your regular attacks) Bob-ombs will still be able to hurt them.
Similar(57)
Another was the use in the 1980s of "almost every weapon at the C.I.A.'s command — psychological warfare, sabotage, economic warfare, strategic deception, counterintelligence, cyberwarfare" — in a campaign that "destroyed a vigorous Soviet espionage team, damaged the Soviet economy, and destabilized the Soviet state".
Majewski, who had just got back into the team, damaged ligaments in the home loss against Millwall last Saturday.
However, when the team damaged mice's skin with ultraviolet light, the traumatized skin summoned precursor cells circulating in the bloodstream to replace the Langerhans cells.
It is important to let your ADC get the finishing blow on enemies, this is crucial during the laning phase in order to increase your teams damage output as your ADC will be able to buy damage increasing items in the shop.
A separate United Nations assessment team inspected damage to irrigation, wells, bridges and roads.
Rose said that it was the first time since moving into the park last season that the Giants have had to bill an opposing team for damage.
Ostensibly, they were concerned about security (Pakistan is home to a number of extremist organisations), but the ruling parties also feared that a poor performance by the team could damage their prospects at the ballot box.
They feared a GB team would damage their autonomy at Fifa.
The loss of the connection between the fans and their team has damaged people's sense of connection with their own city.
WEEKEND, PAGE E29 Duke and Its Neighbors Duke University has tried to improve relations with its neighbors in Durham, N.C., but university leaders are concerned that a rape accusation involving the lacrosse team has damaged that effort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com