Your English writing platform
Discover Ludwig"team coordination" is correct and usable in written English.
It can be used in many contexts, such as describing a task or discussing a project. For example: - Strong team coordination is essential for the success of this project. - The team's excellent coordination skills led to a smooth and efficient workflow. - As the project manager, it is important to maintain strong team coordination to ensure deadlines are met. - The lack of team coordination resulted in delays and errors. - Our team's coordination and communication have greatly improved since implementing new strategies.
Exact(60)
Team coordination was operationalized using network centrality and density measures.
Our basketball analysis established the mediating role of team coordination.
Target tracking requires team coordination to maintain a desired formation and to keep team-mates and target together.
His other responsibilities included team coordination and media and investor relations.
This study sought to determine whether combining first- and third-person methodologies would provide insight into team coordination.
Another element of this research examines team coordination tasks that strongly affect patient care and quality management, but may be undervalued as "indirect patient care" activities.
These are emblematic of the complex projects demanding a high level of team coordination and collaboration that characterize her career as an architect and her portfolio of work.
In a firefighting training scenario, we have validated the team coordination indicators by investigating their link to team performance and experienced team coordination.
In the following, we present how we extract team coordination indicators from automatically sensed team networks.
Team coordination in safety-critical environments has been assessed using different methodologies.
Density and centralization metrics extract team coordination indicators from the team networks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com