Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Many internists, family physicians and other primary care doctors are lobbying for payments for a team approach based in the physician's office.
Eight of us used a team approach based on our individual experiences to delineate the sections of the checklist.
These guidelines propose a team approach based on current best practices for survey translations [ 18- 22].
Similar(57)
Irvine's team took a new approach, based on an existing procedure for targeting imaging dyes to the lymph nodes.
The team's all-optical approach, based on polarization-resolved second-harmonic imaging, is fast, non-invasive and allows the mapping of the orientation of the main crystallographic axis (also known as armchair orientation) of monolayer WS2 with a resolution of 120 × 120 nm2.
For now, this project will launch as a beta, and the team will evaluate its approach based on the feedback it receives and data, such as the number of people who return and what fraction of learners get exercises correct.
Jenkins argues that Martínez, Paulo Sousa briefly in 2009-10, Rodgers and now Laudrup have all developed their teams within that same approach, based on triangular passing, retaining possession, pressing, and striking quickly.
If the Trump team sets out a principled approach based on offering limited sanctions relief only after Russia enforces a cease-fire and removes heavy weapons from eastern Ukraine, a deal might be possible, said Alexander Vershbow, a former senior Pentagon and NATO official.
Bellumio says they developed this approach based on the team's collective expertise on deploying large-scale graph databases, machine learning and graph analytics projects.
We take a team-based approach and adopted a customer-over-company and company-over-team self-approach based on HubSpot's culture deck.
All teams under Jürgen Klopp follow a similar style and approach, based on super rapid counter attacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com