Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(49)
Anti-Slavery International has produced an extensive range of teaching materials for both primary and secondary pupils.
The censors of the Hays Office did not want motion pictures to become teaching materials for criminals.
At the end of every school year, we like to look back and collect that year's teaching materials for each subject area all in one place.
The school also recently submitted a proposal to the Qatar Foundation, a government-supported nonprofit that frequently finances educational initiatives, to create new teaching materials for heritage learners.
It has also been supplying text books and teaching materials for schools that lost everything, as well as providing teachers with kits to help them spot signs of trauma in pupils.
The government has funded the Understanding Slavery Initiative to develop teaching materials for use in museums and classrooms and training for teachers as to how to approach the issue.
Similar(11)
But some of their techniques, such as the use of attractively designed teaching material for new members, could equally well be used by the Orthodox.A second lesson, if rather the converse of that one, might come from the way the Roman Catholic church has established itself as an intellectual force.
Fig. 1 Examples of teaching material for two practical sessions: a Module I; b Module II.
Each pupil uses exclusively one specific textbook which is the sole and indisputable source of learning for the pupils and teaching material for the teachers.
We have developed enhanced teaching material for each practical session, which unify the content, provide explanatory illustrations and photographs for the experimental methods, and highlight the main objectives and conclusions.
The teaching material for the purpose of the study was based on the feedback taken from the results of the non-congruent collocation test administered to the participants of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com