Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Due to the nature of Chinese and the complexity of online learning, research has not yet produced sufficient information on students' and teachers' interaction during synchronous online sessions.
The lack of knowledge on CHC teachers' interaction with a culturally appropriate curriculum has hindered researchers and educators from adequately evaluating such a curriculum design and from thoroughly assessing the curriculum implementation.
Similar(58)
The meditational strategies were detected after the analysis of the teachers' interactions with the students.
For two decades my research focused on developing and testing methods for observing and improving teachers' interactions with students.
Pianta's team has developed a system for evaluating various competencies relating to student-teacher interaction.
Criticism of this system and interest in more student-teacher interaction attracted some students to the various private universities that were established after 1989.
The purpose, she said, was to increase parent-teacher interaction, giving teachers a chance to talk to parents and giving parents a better sense of the rhythms and requirements of the school.
Educators can also offer online-only or location-based courses, or both, may be self-paced, or on a schedule with varying degrees of teacher interaction.
Student-teacher interaction showed a relation with satisfaction according to Swan (2001) but is not a predictor in our study.
They have all experienced similar situations where problem-solving became a teacher-to-teacher interaction and where they felt excluded from the discussions.
The analysis of this student-teacher interaction demonstrated how the teacher provided assistance that was attuned to the learner's ZPD.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com