Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
No amount of money could have bought the solace that these teachers imparted to our children that day and in the months after.
The seminary's teachers imparted to their students a socially conservative vision of Islam purified of folk and Hindu customs and concerned with teaching individuals how to practice their faith properly.
Similar(58)
They watched teachers imparting techniques and introducing students to the world of the visual arts, and saw certain cognitive "dispositions" being elicited by the interactions: persistence in tackling problems, observational acuity, expressive clarity, reflective capacity to question and judge, ability to envision alternative possibilities and openness to exploration.
And her piano teacher imparted something of great value: "how to learn: how to take the trouble and go on taking it".
A physics teacher imparts real life lessons.
"The traditional model is that the teacher imparts knowledge to the children," she says.
The district began the strategy last fall, with a science teacher imparting the practical applications of theory taught by a technology teacher in another class.
A teacher is not solely responsible for how much is learned in a classroom, and not everything of value that a teacher imparts to his or her students can be captured on a standardized test.
Accompanying himself on piano and singing in the dry, avuncular voice of a dedicated teacher imparting his wisdom to a fidgety class, Mr. Frishberg last week delivered it as offhand scripture.
Broadly speaking, in the traditional approach to education a teacher imparts knowledge to students through direct instruction, and embodies a disciplinary culture in which obedience is both prized and rewarded.
Finally in exchange 6, the teacher imparts the knowledge by presenting new teacher knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com