Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
As a student and a teacher of language, I appreciate curses and other vulgarities: they can add color and emphasis to our vernacular.
Her cousin wrote: "What did I ever do to hurt you?" Ozick wrote back "in desperation", she says: "You're a teacher of language, you've taught literature, you know what writers do!
The analysis of how the discourse matches up to the context shows that every teacher is a teacher of language, which is to say all learning is a linguistic process.
Similar(57)
Rory Gallagher is a secondary teacher of languages at Thomas Hardye School in Dorchester.
Marlow's duties were given to other characters, such as Morrison, an Englishman adrift in what is now Indonesia, who reconstructs the story of the reclusive Heyst, in "Victory" (1915); and the shadowy "teacher of languages," in "Under Western Eyes" (1910), who provides an enticing, if ultimately rather cryptic, tour of the Russian community in Geneva.
So Ms. Bildner improvised for Mr. Threadgill, and continued to make up life as she went along, too, eventually settling into work as a translator and teacher of languages (she speaks five) to support her calling as a composer and performer of multihyphenated musical forms (world-, classical-, jazz-, etc).
Teacher reports of language skills would be particularly useful as the informants usually have a large "reference base" for comparison, from years of experience with children of the same age, representing the full range of language skills.
The MLTAQ is the largest and oldest network of foreign language teachers in Queensland, and is 'the peak professional body representing teachers of Languages throughout the state' (Modern Language Teachers Associationn of Queensland 2016).
Here are some practical suggestions for the teachers of languages.
The teacher of English Language and Literature was Isabel.
Iran's mullahs dislike Esperanto, and Saddam Hussein had one teacher of the language deported.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com