Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'tax paper' is correct and can be used in written English.
It can be used to refer to paperwork related to filing taxes, such as income tax forms, tax receipts, or a tax return. For example, you could say, "I need to fill out the tax papers before the end of the month."
Exact(4)
He said the state ought to look at new ways to tax "paper wealth" in addition to property.
Some would argue that it is inherently unfair to tax "paper gains" before they are realized — Mr. Zuckerberg won't receive $28 billion in cash; he holds only paper.
Are you still looking high and low for that missing receipt or tax paper needed to file your income tax return?
Zozobra's insides are stuffed each year with tax paper, bills, parking tickets and the other unpleasant physical documents of daily life.
Similar(56)
That required filing proper tax papers and paying Social Security, Medicare and perhaps unemployment taxes.
Only in leaked tax papers is an explanation to be found.
Mr. Shulman said the I.R.S. would exercise "a policy of restraint" when requesting internal tax papers used by corporations to outline and justify their tax positions.
Michael Block, the union's general counsel, said he was unfamiliar with the tax papers and had not seen the Web site.
A picture caption last Sunday with the continuation of an article about the impact of tax increases and other economic austerity measures in Greece misidentified the office full of tax papers that was shown.
Two of The Hamilton Project's new tax papers are dedicated to solving these and other problems (one focused on international tax reform and one focused on broader business tax reform) – and both papers show that with the appropriate base-broadening reforms you can both lower rates and collect more revenue.
In August, a federal court in Rhode Island ruled that the I.R.S. did not have the right to certain internal tax papers from Textron Inc., an aerospace and military contractor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com