Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The BBC's Tom Burridge in Madrid says that Spanish tax authorities are taking a much tougher line on tax infringements due to the country's economic crisis, which is why they are continuing to pursue the case despite this payment.
Similar(59)
It means not only replacing combustible roofs but enacting building codes, zoning reform, fire taxes and other infringements on private property.
For conservatives, a high tax rate is an infringement on one's liberty.
Ireland will also claim an infringement on our tax sovereignty".
This requires specifying (1) who has the right; (2) what the right is a right to (the object of the right); and (3) the kinds of obligations that others have to the right-holder as a result of the right.[12] Would the fact that a practice involves redistribution as tax and transfer or rights' infringement be of basic moral significance?
Redistribution as tax and transfer or as rights infringement may indeed have basic moral significance.
However, in the case of Funke v. France, the ECtHR has considered that also being compelled to produce certain documents (in the case, bank statements from accounts in foreign banks, and which might serve to incriminate the individual for tax evasion), would amount to an infringement of the privilege.
After all, these are the same people who want to tax all Internet users for copyright infringement, even if you've never done any file-sharing in your life.
The tax evasion apparently began with a patent infringement lawsuit against Mr. Haas.
The indictment said that the primary purpose of the tax fraud was "to recoup the patent infringement settlement payment by defrauding" the government.
Last month Prince Alois, right, called the methods employed by Germany to obtain information on tax evaders an "attack" on Liechtenstein, which punishes infringements on its banking secrecy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com