Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Greg Rosica, a tax partner at Ernst & Young, said he warned clients about what he called "collateral tax damage" from a Roth conversion.
Similar(56)
For every statistic the anti-APD lobby can find suggesting that the tax damages Britain's economy, Gulliver can find one showing the opposite.
Higher alcohol taxes damage local economies by costing hospitality jobs and burdening small businesses and consumers who are already reeling from the recession.
The quick, reactive nature of many of the feminist campaigns cropping up today reflects the work of activists more generally in a biting world of unemployment and under-employment, workfare, zero-hours contracts, bedroom taxes, damaging rhetoric against immigrants, the disabled and those who need support from the state.
Will the recent tax reforms damage the ability of small businesses to exploit the UK's economic recovery?
VisitScotland has even said that adding a further expense to Edinburgh visitors through the tourist tax could damage one of Scotland's best-performing industries.
Osborne believes the tax will damage an already weak eurozone economy and be costly for savers and pensioners because the costs will be passed on.
David Hillman, a Robin Hood Campaign spokesman, said: "The rug has been pulled from under critics who claim that a Robin Hood tax would damage the wider economy or is unworkable.
Members of the opposition Socialist party, many of whom said the tax would damage citizens' purchasing power, said the defeat was a personal one for Mr. Sarkozy.
Marco Strücker, the general manager of Internet business at Antenna Group, the largest Greek television broadcaster, which operates news Web sites, had warned that the proposed tax would damage his company, the industry and the Greek economy.
Katja Hall, CBI chief policy director, said: "This decision about legal procedure doesn't change the fact that the financial transactions tax will damage growth, jobs and investment across Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com