Your English writing platform
Discover Ludwig"tax burden" is correct and usable in written English.
It is used to refer to the effect of having to pay taxes, especially when the taxes are seen as excessive or unfair. For example, "Many businesses are struggling under the weight of the tax burden imposed by the government."
Exact(60)
France's tax burden is "prohibitive".
The tax burden is fearsome.
"A federal tax burden is a federal tax burden.
Our tax burden is real.
Our overall tax burden has been reduced.
Reducing the tax burden on low earners.
"The tax burden in France is suffocating".
It would ease the tax burden".
Consequently, their tax burden is low.
Even Labour politicians now refer routinely to the "tax burden".
Reduce the tax burden on two-income families.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com