Sentence examples for tax amount from inspiring English sources

"tax amount" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to the amount of money in taxes that an individual or entity owes. Example: The tax amount for this transaction was $200.

Exact(28)

That proposed tax amount you received was an accurate "snapshot" for just that moment in time.

So this year, those who used the 2008 credit have been filing their tax returns, including an extra "tax" amount equal to one-fifteenth of their credit.

The council estimates that the "hidden" local costs of the bedroom tax amount to around two-thirds (£2.1m) of the estimated housing benefit savings.

The Esalestax software automates the process of determining the tax rate and the final tax amount, according to the company's chief executive, Shawn Fahey.

JUSTICE BREYER: What he's thinking of is this: I think Justice Scalia is thinking, I suspect, of — imagine a tax which says, this tax, amount Y, goes to purpose X, which will pay for half of purpose X.

However, under powers introduced after the 2013 autumn budget statement, HMRC can now demand to be paid a disputed tax amount upfront, even while a case is being heard.

Show more...

Similar(32)

In both cases, judges ruled that the bedroom tax amounted to unlawful discrimination.

First, it is incorrect to say the estate tax amounts to double taxation.

The unpaid tax amounted to at least $2 million, said a senior law enforcement official.

Anonymous Age, as they say, may be just a number, but so are quarterly tax amounts and exploding waist measurements.

In December 2012 Starbucks bowed to pressure and announced it would pay extra tax, amounting to around £20m, over the next two years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: