Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Thursday evening EMBA electives are customized and relevant courses taught specifically for EMBA students by professors at SOM.
"The courses will be graduate-level science courses," she said, "but they'll be taught specifically with an eye toward preparing individuals to teach science in the classroom".
These courses are designed and taught specifically for the PhD students in Sustainable Development, although they may be open to students from other programs.
For example, if Japanese students are concerned about understanding English during class, instructors should create a positive learning environment and encourage students that they can understand what is being taught, specifically addressing the students' anxiety.
Similar(56)
But if you're teaching a rich curriculum, that should mean you don't have to spend a lot of time teaching specifically to a test".
The bizarre fact, though, is that in contemporary America, teaching – specifically at the K-12 level, the most important of all, none of these criteria are met.
The new generation includes not only Mr. Leadon but also 11 students enrolled in a course he is teaching specifically designed to produce many of the words and all the images for the 2010 guide.
In other words, we shouldn't have to teach specifically about gay sex.
This contributes to a professional identity that deemphasizes teaching specifically to maintain high professional status, both within the confines of the institution and within the larger context of the discipline.
Developing a conceptual framework for STEM education requires a deep understanding of the complexities surrounding how people learn, specifically teaching and learning STEM content.
(How do I know that? Satire taught me, specifically the episode of Curb Your Enthusiasm where Larry unknowingly aims the C-word at a gay man).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com